فردوسی: من بنده اهل بیت هستم. راه نجات در ولایت علی (ع) است. دشمنان علی (ع) زنازاده اند
حکیم ابوالقاسم فردوسی:
که من شهر علمم علیّم در است، درست این سخن قول پیغمبر است
منم بنده اهل بیت نبی، ستاینده خاک پای وصی
خردمند کز دور دریا بدید، کرانه نَه پیدا و بُن ناپدید
بدانست که موج خواهد زدن، کس از غرق بیرون نخواهد شدن
بِدِل گفت اگر با نبی و علی، شوم غرقه دارم دو یار ولیّ
همانا که باشد مرا دستگیر، خداوند تاج و لوا و سریر
اگر چشم داری به دیگر سرای، به نزد نبی و وصی گیر جای
گرت زین بد آید گناه من است، چنین است این رسم و راه من است
برین زادم و هم برین بگذرم، چنان دان که خاک پَی حیدرم
دلت گر به راه خطا مایل است، ترا دشمن اندر جهان خود دل است
نباشد بخو (بجز) بیپدر* دشمنش، که یزدان به آتش بسوزد تنش
هرآنکس که در دلش لغض علیست، ازو در جهان زارتر زار کیست؟
* بیپدر به معنی کسی نیست که پدرش مُرده باشد. بلکه به معنی کسی است که پدرش معلوم نباشد، کنایه از حرامزادگی و زنازادگیِ دشمنان علی (ع)
مشخصات نسخه موجود در کتابخانه مرکزی فیلادلفیای امریکا:
Lewis O 52
(Philadelphia, Free Library of Philadelphia, Rare Book Department)
دریافت فایل | حجم فایل |
---|---|
فردوسی: من بنده اهل بیت هستم. راه نجات در ولایت علی (ع) است. دشمنان علی (ع) زنازاده اند | 815.46 کیلوبایت |
دیدگاهها
ناشناس
1399/05/20 - 02:08
لینک ثابت
در عکس از ابوبکر و عمر و
در عکس از ابوبکر و عمر و عثمان ملعون تعریف و تمجید شده!!! بعد آنانی که بغض امیرالمومنین تودلش بود رو حروم زاده دانسته!!! این دیگه چه وضعشه؟؟؟ فاز فردوسی چی بود؟؟؟ درضمن در عکس نوشته «بغض» ولی در متن نوشته «لغض»!!!
saman
1399/05/20 - 08:56
لینک ثابت
سلام. در بسیاری نسخهها، مدح
سلام. در بسیاری نسخهها، مدح ابوبکر و عمر و عثمان وجود ندارد. اما چرا در برخی نسخهها وجود دارد؟ دو دلیل میتواند داشته باشد. 1: این اشعار الحاقی هستند. یعنی بعدها کسانی اضافه کردند (برخلاف اشعار در مدح علی (ع) که در هه نسخهها هست و سرودههای خود فردوسی است ومحمود غزنوی هم به دلیل شیعه بودن فردوسی، او را از خود راند). 2: این اشعار در مدح ابوبکر و عمر و عثمان، شاید سروده خود فردوسی باشد، اما او تقیه کرده است چون در آن زمان، حکومت سنّی متعصب بود و شیعیان را آزار میدادند.
ناشناس
1399/05/22 - 00:21
لینک ثابت
خب اگر این یکی از برخی نسخه
خب اگر این یکی از برخی نسخه های نامعتبر هست نبایستی ازش عکس میذاشتی!
بعدشم من اشتباه بودن کلمه «لغض» رو گوشزد کرده بودم تا اصلاح کنید!
ناشناس
1402/11/21 - 08:46
لینک ثابت
جدی میفرمایید اینا رو از
جدی میفرمایید اینا رو از کجاتون درمیارید واقعاً
saman
1402/11/21 - 10:05
لینک ثابت
سلام بر شما. سند و اسکن از
سلام بر شما. سند و اسکن از شاهنامه نسخه کتابخانه مرکزی فیلادلفیای امریکا را در متن، بارگزاری کردیم. خوب هست ابتدا بررسی کنید، مطالعه کنید، فکر کنید، بعد چیزی بنویسید
افزودن نظر جدید