مقایسه عقد ازدواج باستانی، و خطبه عقد اسلامی

  • 4 مرداد, 1394 - 15:57
مدتی است که در فضای مجازی، پیام‌هایی جهت‌دار از سوی جریانات اسلام‌ستیز منتشر می‌شود که در آن روش عقد ازدواج ایران باستان، با عقد ازدواج اسلامی مقایسه شده است! در این پیام، معاندین که سر در آخور استعمار دارند، طبق معمول پشتِ ملیت ایرانی مخفی شدند. این در حالی است که فرهیختگان ایرانی، در گذر تاریخ، بزرگترین مبلغین و مدافعین اسلام بودند و ایرانیان...

پایگاه جامع فرق، ادیان و مذاهب_ مدتی است که در فضای مجازی، پیام‌هایی جهتدار از سوی جریانان های اسلام‌ستیز منتشر می‌شود که در آن روش عقد ازدواج ایران باستان، با عقد ازدواج اسلامی مقایسه شده است! در این پیام، معاندین که سر در آخور استعمار دارند، طبق معمول پشتِ ملیت ایرانی مخفی شدند. این در حالی است که فرهیختگان ایرانی، در گذر تاریخ، بزرگترین مبلغین و مدافعین اسلام بودند و ایرانیان، بیش از هر قوم دیگری در راه اسلام فداکاری کردند. چه اینکه اکثر ایرانیان همواره خود را مدیون اسلام می‌دانستند.[1] لیکن اکنون به اصل قضایا بپردازیم.
متن مورد ادعای عقد ایران باستان:

داماد: به نام نامی یزدان، تو را من برگزیدم از میان این همه خوبان، برای زیستن با تو میان این گواهان، بر لب آرَم این سخن با تو وفادار تو خواهم بود، در هر لحظه هر جا، پذیرا می‌شوی آیا؟
عروس: پذیرا می‌شوم مهر تو را از جان هم اکنون باز می‌گویم میان انجمن با تو وفادار تو خواهم بود در هر لحظه هرجا.

همچنین این جریان معاند در ادامه، ناجوانمردانه به اسلام تاخته و عنوان کرد که عقد ازدواج اسلامی، به این صورت است که زن، خود را در مقابل دریافت مهریه (پول) در اختیار مرد قرار می‌دهد!
بررسی:
- چنین خطبه عقدی (در ایران باستان)، سند تاریخی و مذهبی ندارد. بلکه حاصل توهماتِ آن شخص سرخورده و اسلام‌ستیز است.
- در متن مورد ادعا (خطبه جعلی عقد ایران باستان)، چند واژه عربی وجود دارد! از جمله «وفا» و «لحظه» که واژگانی عربی هستند! حال این واژگان عربی در ایران باستان میان خطبه عقد عروس و داماد چه می‌کند؟! حتی واژه «عروس» هم عربی است.[2] معادل آن در ایران باستان، واژه بیوگان است.[3] هرچند برخی کوشیدند، این کلمه (عروس) را به صورت اَروس بنویسند تا وِجهۀ پارسی به آن بدهند!‌ همچنین لفظ معادل «عروسی» در زبان فارسی میانه، وایودگان wayōdagan بود.[4]
- روش ازدواج در ایران باستان، بر اساس رویکرد آیین زرتشتی -بر اساس دیدگاه موبد اردشیر آذرگشسب- چنین است که پس از خواستگاری، مراسم نامزدی انجام می‌گیرد.[5] بعد نوبت به عقد (پیوند زناشویی) می‌رسد. در این زمان، دختر خود را می‌آراید و در مجلس می‌نشیند. پارچه‌ای سبز بر روی سرش می‌گذارند تا صورتش را یپوشاند. موبد در مراسم حاضر می‌شود و از عروس می‌پرسد که آیا راضی به ازدواج با فلانی هستی؟ موبد این سؤال را چند مرتبه تکرار می‌کند. عروس در مرتبه سوم یا هفتم پاسخ مثبت می‌دهد. سپس مراسم گواه‌گیران آغاز می‌شود. یعنی موبد به همراه نمایندۀ عروس (پدر یا برادر عروس) به منزل داماد می‌رود و همین سؤال را در حضور خویشاوندان، از داماد می‌پرسد. پس از اینکه داماد اعلام رضایت کرد، موبد بخشی از اوستا را می‌خواند و سپس یک تخم‌مرغ به بیرون از منزلِ داماد می‌اندازد. بعد نوبت مراسم عروس‌کِشان است، که موبد به همراه خویشاوندان نزدیک داماد، به منزل عروس می‌روند. عروس با بدرقه خویشاوندانش، به خانواده داماد سپرده می‌شود. البته به شوخی یا جدی، خویشاوندان عروس، در ازای تحویل عروس به خانواده داماد، مبلغی پول از آنان می‌گیرند. سپس خویشاوندان داماد، عروس را به خانه داماد می‌برند.[6] موبد آذرگشسب، پس از بیان این سخنان در باب سنت‌های ایرانی ازدواج، ادامه می‌دهد: «داماد که با بی‌تابی تمام، دم در منزل خود، انتظار ورود عروس را می‌کشد، به محض اینکه عروس بدانجا رسید، پیش آمده سکه‌ای در دست او می‌گذارد و او را با خود به درون خانه می‌برد».[7] سپس داماد و عروس به همراه موبد، دور آتش می‌چرخند (همانند رسمی که هندی‌ها دارند). بعد داماد عروس را به حجله می‌برد و به او رونما (پول یا هدیه‌ای دیگر) می‌‍‌دهد.[8] همچنین در روز پس از عروسی، مراسم پاتختی برگذار می‌شود.
اگر خوب دقت کنیم، می‌بینیم که در فرهنگ زرتشتی، داماد و خانواده اش در چند موقعیت به عروس و خانواده اش پول می‌دهد، یکی وقتی که عروس را از خانواده اش تحویل می‌گیرند، یکی هم زمانی که داماد، عروس را به درون خانه می‌برد (عروس به منزل داماد می‌رسد)، دیگری هم هنگامی که داماد، عروس را به حجله می‌برد! چه چیز توهین آمیزتر از این؟! ورود عروس به حجله در ازای دریافت پول از داماد ؟!
- گذشته از این، در ایران باستان نیز مهریه مرسوم بود. مثلاً در زمان انوشیروان، قانون مهریه وجود داشت و مرد باید به زن مهریه می‌داد.[9]
- در نگاه اسلامی، ازدواج عبارت است از برقراری پیوند زن و شوهری به وسیله خطبه عقد (و البته اسلام، رسم و رسومات ملی و قومی مربوط به ازدواج را در صورتی که موجب فعل حرام نشود، جایز دانسته است).
- خطبه عقد ازدواج در اسلام، به دو صورت است. یکی اینکه دختر و پسر خودشان خطبه بخوانند (ایرادی هم ندارد)، در این صورت دختر می‌گوید: «زَوَّجتُکَ نَفسي علی الصداقِ المعلومِ» یعنی خود را با اختیار خود، در مقابلِ صداق (مهریه) به همسری تو درآوردم. و پسر می‌گوید: «قَبِلتُ هَکَذا» یعنی این را پذیرفتم. و همچنین (در حالت دوم)، اگر دختر و پسر نخواهند یا نتوانند خطبه را بخوانند، می‌توانند شخص ديگرى را وكيل كنند كه از طرف آنها خطبه عقد را بخواند، در این هنگام وكيل می‌گويد: «زَوَّجتُ مُوَكّلَتى ... [نام دختر] مُوَكّلی ... [نام پسر] عَلَى الصّداقِ المَعلوم» یعنی با وکالتی که از خانم (عروس) گرفتم، ایشان را با صداق (مهریه) مشخص، به عقد ازدواج آقای فلان در آوردم. و سپس بگويد: «قبلت لموكلى [نام پسر] هَکَذا»، یعنی این ازدواج را با وکالتی که از پسر (داماد) گرفتم، تنفیذ کرده و این دو را زن و شوهر اعلام می‌کنم.[10]
- نکتۀ دیگر اینکه، مهریه در ادبیات اسلام، صِداق هم نامیده می‌شود. از ریشۀ صدق، به معنی راستی و درستی. این نشان می‌دهد که مهریه (صداق) باید تضمینی برای راستی و درست‌کاری مرد باشد. همچنین مهریه به عنوان خرید و فروش زن و کم‌ارزش دانستن او نیست (یعنی لذت در مقابل پول نیست)، بلکه یک هدیه است (چه بسا هدایایی که ارزش مادی کم و ارزش معنوی بالایی دارند). گذشته از این، قرار نیست مهریه لزوماً پول باشد، بلکه می‌تواند یک عمل خیر باشد. مثلاً در روایات از اهل بیت وارد شده که زن می‌تواند به عقد مردی دربیاید و مهریه‌‍‌اش را تعلیم قرآن، یا آموزش خواندن و نوشتن، یا شاخه‌ای گل و... قرار دهد.[11] همچنین درباره جایگاه زن در خانواده -از نگاه اسلام- همین بس، که زن حق دارد برای قبول ازدواج، شرط و شروطی بگذارد که از آن به «شرایط ضمن عقد» گفته می‌شود و دایره آن چنان باز است که زن می‌تواند آن گونه که خود دوست دارد، اختیاراتی برای خود ایجاد کند (برای اطلاعات بیشتر می‌توان به متون فقهی-حقوقی مراجعه کرد).
- در پایان حدیثی از آقا رسول الله تقدیم می‌شود که فرمودند: «مَا بُنِيَ بِنَاءٌ فِي الْإِسْلَامِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنَ التَّزْوِيجِ.[12] در اسلام، بنایی نزد خدا محبوب‌تر از ازدواج برقرار نشد». هدف از ازدواج در اسلام، صرفاً تمایلات و شهوات جسمی نیست، بلکه در ازدواج، راه کمال معنوی و نجات وجود دارد. پیامبر اکرم فرمودند: «مَنْ تَزَوَّجَ أَحْرَزَ نِصْفَ دِينِهِ فَلْيَتَّقِ اللَّهَ فِي النِّصْفِ الْآخَرِ أَوِ الْبَاقِي.[13] هر که ازدواج کند، نیمی از دینش را حفظ کرده، در مابقی نیز باید تقوای خدا را پیشه کند.» و نیز فرمودند: «دو رکعت نمازی که انسان متأهل بخواند، از 70 رکعت نماز شخص عزَب (مجرد) بهتر است.»[14] از امام صادق (علیه السلام) روایت شده که فرمودند: «تَزَوَّجُوا وَ لَا تُطَلِّقُوا فَإِنَّ الطَّلَاقَ يَهْتَزُّ مِنْهُ الْعَرْشُ.[15] ازدواج کنید، ولی طلاق نگیرید. چه اینکه طلاق عرش خدا را می‌لرزاند». و نیز فرمودند: «تَزَوَّجُوا وَ لَا تُطَلِّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الذَّوَّاقِينَ وَ الذَّوَّاقَاتِ.[16] ازدواج کنید، ولی به سوی طلاق نروید. چه اینکه خدا، مردان و زنان هوس‌باز و تعددطلب را دوست ندارد.»

پی‌نوشت:

[1]. بنگرید به: «مسلمان شدنِ اختیاری ایرانیان در نگاه احسان یارشاطر» و «دفاعیه‌ی استاد زرینکوب پیرامون اسلام»
[2]. ابن منظور، لسان العرب، ج 6، ص 134-136، ذیل واژه عرس و عروس؛ خلیل بن احمد فراهیدی، کتاب العین، ج 1، ص 328، ذیل ریشه عرس و عروس.
[3]. واژه نامه پارسی سره، فرهنگستان زبان پارسى، تهران، ١٣٩٠. ص 163
[4]. د.ن. مکنزی، فرهنگ کوچک زبان پهلوی، ترجمه مهشید میرفخرایی، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، 1373. ص 274.
[5]. موبد اردشیر آذرگشسب، مراسب مذهبی و آداب زرتشتیان، تهران: انتشارات فروهر، 1372. ص 181-182.
[6]. موبد اردشیر آذرگشسب، همان، 183-185
[7]. موبد اردشیر آذرگشسب، همان، 185.
[8]. موبد اردشیر آذرگشسب، همان، 185-186.
[9]. آرتور كرستين سن، ايران در زمان ساسانيان‏،‌ ترجمه: رشيد ياسمى‏، تهران: انتشارات دنياى كتاب‏، 1368. ص 486.
[10]. بنگرید به رساله‌های توضیح المسائل، باب ازدواج، برای مثال، رساله توضیح المسائل امام خمینی، مسئله شماره 2368.
[11]. شيخ حر عاملى، وسائل الشيعة، مؤسسه آل البيت عليهم‏السلام قم، 1409 هجرى قمرى، ج 21 ص242، بَابُ جَوَازِ كَوْنِ الْمَهْرِ تَعْلِيمَ شَيْ‏ءٍ مِنَ الْقُرْآنِ
[12]. شیخ حر عاملی، همان، ج 20، ص 14.
[13]. شیخ حر عاملی، همان، ج 20، ص 17.
[14]. شیخ حر عاملی، همان، ج 20، ص 19.
[15]. شیخ حر عاملی، همان، ج 22، ص 9.
[16]. شیخ حر عاملی، همان، ج 22، ص 9.

همچنین در پایان لازم است،‌ در جهت تنویر موضوعات، مقالاتی پیرامون جایگاه زن در زرتشتیگری بیان شود. «فقه زرتشتی و ازدواج اجباری برای دختران»، «زن زرتشتی، از ازدواج تا طلاق!»،‌ «عقل زن و ماهیت او در نگاه دين زرتشتی»، «بِهينِ زنانِ جهان...!»،‌ «تحقیر زنان رنجدیده در دین زرتشتی»، «دینکرد و مشروعیت ازدواج با محارم در آیین زرتشت»، «ازدوا‌ج‌های برادر-خواهری در آیین زرتشتی»، «ازدواج‌های پدر-دختری در آیین زرتشتی»، «ازدواج‌های مادر-پسری در آیین زرتشتی»، «شوهر، خدایِ زن»،
مخصوصاً این دو مقاله که می‌تواند راهگشا باشد:
«بانوی ایرانی ! اسلام برای تو چه ارمغان آورده ؟»، «زن در اسلام؛ پاسخ قاطع دکتر زرینکوب به باستان‌گرایان».

تولیدی

Comments

ضمناً اسلام نیازی به تأیید شما ندارد، پس با سخنان شما چیزی از اسلام کم نمی‌شود. اسلام به زودی بر دل‌ها وارد می‌شود و بر دل هر کس که وارد نشود، بر سر او وارد خواهد شد. این را من و شما به زودی خواهیم دید. (ان شاء الله) پس منتظر بمانید. کمی صبر...

یکم منطقی باش اسلام چجور میخاد به سر ما فرود بیاد.پس با این نظر که این دین نیست یه عذاب هست بین خودتون...

اول اینکه اسلام ربطی به عربها ندارد. اسلام معجزه ای دارد به نام قرآن، اگر شما دلیلی دارید که تا بحال بیان نشده و درست هست، در مورد قرآن و رد آن بیان کنید، بعد بیایید و زباله های ذهن و نشخوار گفته های دیگران را در اینجا بیان کنید.

از این سخنان بی معنا نگویید،اروس از اَرِزِ در اوستا می آید و سه معنای پاک و راست و سپید را همراه با هم دارد،آیا در زبان عربی واژه عروس ریشه ای دارد؟ حرف هایش اصلی و وزن آن چیست؟ کاری به اعتقاد و مذهب ندارم،اما دیگر در مورد واژه که نباید دروغ بگویید! هرکس بتواند چند صفحه از یک فرهنگ اوستا را بخواند در می یابد اروس یعنی چه!

جناب علی که ادعای راستگویی دارید، با ادعا چیزی ثابت نمی‌شود. 1. اروس نیست، بلکه در ادبیات فارسی عروس صحیح است. 2. سند ارائه کنید که در زبان اوستایی به عروس، ارز می‌گفتند. یعنی استعمال واژه ارز در معنی عروس را یا سند ثابت کنید. 3. سپس ثابت کنید که ارز به اروس (!) تغییر شکل داد و سندی ماقبل اسلام ارائه کنید که عروس، اروس نامیده می‌شد. 4. عروس واژه ای عربی است. با اندکی مطالعه میتوانید این را دریابید. عروس از ریشه عرس به معنی انس گرفتن و نیز به معنی شادی است: [https://www.almaany.com/ar/dict/ar-fa/%D8%B9%D8%B1%D8%B3/?c=]

شما ای کاش برای حرفتون سند و منبعی بیان می کردید، اروس در لغت نامه دهخدا به معنای متاع و کالا هست.

اهان الان شما نکوبید ایین زرتشتااا....شما هم سوگیری دارید به اندازه همون ابلهی که پشت اسلام بد گفته

نویسنده نسبتا محترم حالا ما ک مسلمونیم چه گلی به سر جامعه و امامامون زدیم تونامه امام زمان به شیخ مفید نوسته شده دلش ازدست شیعه خونه،هردینی خوب وبدش براخودشه،من دوست مسیحی ویهودی وزرتشتی دارم خیلی از اعتقادات و رفتارهاشون ازما مسلمونا بهتره ،توهمین ایین زرتشتی دروغ گناهه واگه دروغگو رو ب موبد معرفی کنن مجازات داره ،دوست زرتشتی من اصلا دروغ نمیگه،زنا نمیکنن ولی درعوضش ما مسلمونا خوب یاد گرفتیم زنا ودروغ و.... این کشور قبل از اینکه اسلام واردش بشه مال اریایی ها بوده چه خونههاریخته شد برای حفظش،چرا فقط بدیها رو میبینین؟چرا حرفهای جویده ی بقیه رو قورت میدین بجاای قضاوت برید چهارتا کتاب تاریخ چ ایرانی چ خارجی بخونین بی طرف قضاوت کنین،بعدم نگین ک زرتشتیا پول میدن ب خانواده عروس،اونا همه هدیه وشاباشه ک مامسلمونا هم میدیم نکنه میخاین انکارکنین؟اصلا فلسفه مهریه رو برید بخونین ببینین چیه ک ما میشینیم سرش بحث میکنیم بایدمایه خجالتمون باشه ،این پول یا هدیه ای ک داماد براکاری ک شب زفاف باعروس میکنه بهش میده همونجور ک توصیغه ک غلط ترین چیز ممکنه پول میدن و برادوساعت یکیو میخرن کلاه شرععی روکثافتکاریاشون میزارن تو ازدواجم مهریه فلسفه اش همینه بعدم چشاتو باز کن ببین سر عقدما مسلمونا هم داماد ب مادر عروس ی پولی ب عنوان شیر بهامیده،روز بعد عروسی دامادمیرهدست بوس بازکادو مادرعروس،انقد متن کپی نکنین چیزی رو مطالعه نکرده ب خوردبقیه ندین لطفا ،منصف باشین،خوبه بهشت وجهنم دست ما مسلمونا نیست وگرنه همه رو میخاسیم بندازیم جهنم جایی ک جای خودمونه...چون ما علم داریم دینمون چیارو گناه کرده وعلنا انجام میدیم ولی بقیه ب دینشون پایبندن✌✌✌✌

1. اینکه ما باید مسلمان‌های خوبی باشیم درست. 2. اما شما ظاهر زندگی زرتشتیان و مسیحیان را با باطن خودتان مقایسه میکنید و نتیجه می‌گیرید که آنها بهترند. در حالیکه چنین نیست. من از نزدیک با برخی از زرتشتیان و مسیحیان آشنا هستم. وقتی به دلیل کارم به جزئیاتی از زندگی آنان نگاه میکنم، شرمنده می‌شود. چون چیزهایی در آن وجود دارد که فکر کردن به آن هم شرم آور است. پس نباید ظاهر زندگی آنان را با باطن زندگی خود مقایسه کنیم. 3. عقد موقت یکی از بهترین راه‌های جلوگیری از زنا است که البته منفعت آن برای زن بیش از مرد است. چون زن هم سود مادی می‌برد و هم لذت جسمی. اما مرد فقط یکی از این دو سود را می‌برد. 4. بحث مهریه هم که در متن توضیح دادیم، با سند و مدرک...

سلام من همه نظرات خوندم خواستم بگم ک منم مسلمونم اما دیگه کم کم دارم ازش خارج میشم چون دیگه علاقه ای بهش ندارم و ازبس ک تو این مملکت همه چیو ب اجبار بهمون تحمیل کردن دیگه قبولش ندارم میخوام برگردم ب دین و اصالت کشور خودم و باخدای خودم ب زبون خودم صحبت میکنم این همه سال نماز خوندیم و نفهمیدیم چی گفتیم دین زرتشت هم تایید شدس برای همین تغییر دین میدم البته اینوهم بگم ک هیچ دینی بالاتر از انسانیت نیست ادم بی دین باشه اما انسان باشه

اسلام اختیاری ایرانیان: http://www.adyannet.com/fa/tags/%D8%A7%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85-%D8%A7%D8%AE%D8%AA%DB%8C%D8%A7%D8%B1%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%D9%86

زنده باد ایران و ایرانی در هر کجای دنیا....با غرور و با شرف ...دور از خرافات و تنگ نظری...زنده باد انسانیت...فقط خدا...

ممنون از توضیحات کسی که بخواد بفهمه فهمیده کسی هم که نخواد بفهمه تکلیفش مشخصه

یه سوال،شمامی گوییدکه عقداسلام درسته وعقدزرتشت درست نیست،اگه اینجورکه باشه آیین زرتشت قبل اسلام بوده وقبل اسلام عقودزیادی صورت گرفته وازاین عقودفرزندان زیادی بوجوداومدن.سوال من اینه که حکم این فرزندان که شامل اجدادمون میشه چیه؟خواهشاباتفکردرپیرامون بحث جواب بدین.متشکر

سلام گرامی؛ چه کسی گفته عقد باستانی درست نبود؟

اعراب ایران را فارس میگویند. ایران از زمان باستان ایران بوده و خواهد بود. شرم آور است که کسی بگوید ما ایران را ایران میگوییم چون عرب ها میگویند. شاهنامه را بخوانید همه جا نام این سرزمین ایران است. اگر ایرانی ها بر فرزندان خود برخی نامهای عربی میگذارند به پاس آن است که آن نامها نام انسانهای بزرگور است. نه چون عربی است. وگرنه چرا در ایران کسی نام فرزند خود را معاویه و یزید و هارون و مامون و شمر و حجاج و هشام و... نمیگذارد؟ آیا این نامها عربی نیستند؟ پرسش هنوز باقی است؟ چرا بایستی پیمان زناشویی دو ایرانی به جای زبانی که میفهمیم به زبانی که نمیفهمیم (عربی) گفته شود؟ در حالیکه هیچ دلیل دینی برای آن وجود ندارد. این از مسلمانی نیست از عرب زدگی است.

سلام ناشناس گرامی؛ از شما تشکر می‌کنیم که دیدگاه خود را بیان کردید. امیدواریم سرزنده و سربلند باشید. اما چند نکته: 1. نام این سرزمین در دوره ساسانیان Eran بود. ولی تلفظِ Iran عربی است. همانطور که استاد پورداود (پدر اوستاشناسی ایران) اثبات کردند. در تمامی کتیبه‌های ساسانی، نام ایران به صورت اِران ثبت شده است. 2. شاهنامه در قرن 5-4 هجری سروده شده است. یعنی در دوره اسلامی، به همین خاطر در شاهنامه هم بسیاری از تلفظ‌ها عربی است. حتی نام فردوسی هم عربی است. اشکالی هم ندارد. 3. خطبه عقد اسلامی، کلماتی دارد که 90 درصد آن واژگان برای مردم ایران قابل فهم است. مثلاً تزویج، مدت، قبول، مَهر (مهریه) و... اما خطبه عقد ساسانی، بالعکس، 90 درصد کلماتش برای مردم امروز ایران قابل فهم نیست. باز هم از شما تشکر میکنم بابت حضورتان در این صفحه و اینکه دیدگاه خود را بیان داشتید.

اسلام به پایان کار خودش نزدیک شده واسه زنده موندنش الکی تلاش نکنید این جنازه رو زودتر دفن کنید تا بوی تعفنش بیش از این دنیارو به گند نکشیده

اسلام بالا و بالاتر می‌رود و به زودی پرچم «لا اله الّا الله محمد رسول الله» در همه دنیا به اهتزار درخواهد آمد. اگر در آن روز زنده باشید، این را خواهید دید. خشم و غضب ناشی از حسادتِ مشرکین هم مانع از این حقیقت نخواهد شد.

اخطار به صاحب این سایت دست از دشمنے با صحابه (رض) بردار و به طریقت مسلمین برگرد. آن کسے که با نام کورش به اسلام توهین کردے بدان که بوے تعفن از تو و دامان آلوده مادرت است. وَالسَّلامُ عَلى‏ مَنِ اتَّبَعَ الْهُدى‏

صاحب این سایت هیچ مطلبی بر علیه اتحاد مسلمین و بر هم زدن رویه اتحاد در اسلام بیان نداشته است.

دردین زرتشت هیچگونه ازدواج بامحارم وجودندارد.اینهم یک سوءتفاهم مثل اینکه گفته اندزرتشتیان اتش پرستنددرصورتی که انهااتش رانمی پرستیدندبلکه انرابه عنوان مظهر نوروروشنایی میدانستند

در کتاب روایات آذرفرنبغ فرخزادان، در کتاب دینکرد، کتاب امید اشه وهیشتان و ... از کتابهای ساسانی زرتشتی، با عبارت های توضیحی ازدواج با محارم در دین زرتشت را بیان کرده است. اگر خواستین مطالعه کنید، ازدواج با محارم را در همین سایت سرچ کنید، موارد با متن آورده شده است. امروزه زرتشتیان آتش را پرستش نمی کنن، ولی در تاریخ مانند کتاب ایران در زمان ساسانیان نوشته کریستین سن آورده شده است.

چرا همواره با عرب ها دشمنی میکنیم چون با ساسانیان جنگیدند و آنها را شکست دادند و ایران را فتح کردند یا بخاطر دینی است که آوردند مگر سلسله های هخامنشیان تا ساسانیان به دیگر کشورها ودیگر اقوام دست درازی نکردند مگر کم خون ریختند مگر نخواندید آنجا که کشورهای زیر سلطه شان را برمی شمارند مگر نخواندید آنجا که داریوش قیامهای استقلال طلبانه مردم عیلام و ماد وبابل و غیره را .. چگونه و با چه قساوت و بی رحمی سرکوب می کند چرا کورش صلح طلب! در جنگ وکشورگشایی کشته میشود یا خشایار چه بر سر مصریان آزای طلب می آورد یا که شاپور ذوالاکتاف کتف های تمام مردان یک قبیله را سوراخ میکند و زنجیر در آن می کند این سلسله ها سالی نبود که آن را بدون جنگ وخونریزی سپری نکرده باشند اما ما با کمال افتخار از آنها یاد میکنیم ! اما اگر مشکلتون بادینی بود که آوردند خب آن را بادین حقیقی و آیین های واقعی دینتون که می پرستیدیت مقایسه کنید شاید واقعا پدران ما ناصوابانه وبدون تفکر دین قبلیشان را رها کردند و مسلمان شدند تمام کسانی که جویای حقیقت هستند بهتر است تحقیق کنند زرتشتی ها مسلمانان شیعه وسنی مسیحیان یهودیان همه و همه البته حواستان به دروغ و افترا فکنی ها باشد .

سلام.با اینکه قبول دارم دین اسلام کامله ولی شاید تحریف هایی در اون شده باشه. حتی اگه خطبه ایران باستان جعلی باشه از نظر عقلی درست تر از خطبه اسلامی هست.در خطبه اسلامی مستقیما داره به زن توهین میشه... اما در همین خطبه ایران باستان جعلی جایگاه یکسان زن و مرد به خوبی نشون داده شده. خطبه ایران باستان جعلیشم قشنگه....

خطبه واقعی ایران باستان اگر زیبا بود، دیگر نیازی به جعل و تحریف و ساخت یک خطبه جعلی نبود. به نظر شما در خطبه اسلامی چه چیز بد و توهین آمیزی وجود دارد؟

از نگاه شما اسلام کامل است چرا توهین به زرتشتیان میکنید شما که مسلمانید چرا سال نو باستانی ما رو جشن میگیرید تولد پیامبر خودتون رو طبق دین خودتون باید جشن بگیرید از دید لغات عربی باید گفت فارسی متاسفانه دست خوش همین ورود دین اسلام و لغات عربی به فرهنگ زیبای ما ایرانیان شده متاسفانه تجاوز اعراب به زبان هم کشیده شده

خانم باران، شما به اسلام و مسلمانان توهین کردید. نه ما به شما. سال نو باستانی هم جشن ایرانیان هست. نه فقط برای زرتشتیان. اصلا نوروز ربطی به دین زرتشتی ندارد. بلکه یک جشن بومی است که قبل از زرتشت هم بوده. زبان عربی هم باعث کامل شدن و پربار شدن زبان فارسی شد. نشان به آن نشانی که تمام آثار بزرگ ادبیات فارسی پر از کلمات عربی و بر اساس سبک های عربی سروده شده. مثل دیوان حافظ، اثار سعدی، مثنوی معنوی و حتی شاهنامه هم سبک شعری اش بحر متقارب است. یعنی بر وزن فعول فعول فعول فعل است. یعنی وزن عربی دارد.

شما هم بهتر بری در مورد دین خودت صحبت کنید ما گفتار و کردار و پندار نیک رو معتقدیم چیزی که من در هیچ مسلمانی تا امروز ندیدم شما مطالبت رو برای مسلمانان به نمایش بگذار به حرف زدن تحریف شده ایرانی ها کاری نداشته باش

سلام لطفاً بی‌انصاف نباشید. مسلمانان زیادی در کارهای خیر پیش‌قدم و در دنیا نمونه هستند. اینکه میفرمایید هیچ مسلمانی اهل کار خیر نیست واقعاً نهایت بی‌انصافی هست.

من برای اونایی که این نوشته رو نوشتن و بهش باور دارن آشفتم یک ایرانی مگه ممکن که چنین باوری داشته باشه پس شما ایرانی نیستی شما عربی

بهتر که این مزخرفاتو برای خودت نگهداری نویسنده دانا

اگر مزخرف هست پس باید بتوانید با "سند و مدرک و دلیل" آن را رد کنید. نه اینکه شانتاژ کنید. (تا حالا بخش زیادی از آرامش خودتون رو در زندگی از دست دادید. یک دلیل مهمش همین تعصب و لجبازی هست).

یک مشت چرند نوشتی که بگی دینت اسلام دین کاملی هستش توهین کردی در مورد عروسی و محملات نوشتی که اصلا صحت نداره تو عروسی کرد ها رو به زبان آوردی آقای مثلا دانا متاسفم از اینکه هم وطنم هستی متاسفم از اینکه نفهمیدی مسیحی یهودی زرتشتی اسلام همشون یکتا پرستن و هیچ کدام غلط نیستن خدا پرستی فقط اسلام نیست این نوشته هات هم مثل خودت عرب هستن یعنی نفهم

این مقاله (مقایسه عقد ازدواج باستانی، و خطبه عقد اسلامی) با مستندات و مدارک معتبر نوشته شده. این فرصت در اختیار شما هست که منطقی و بر اساس اسناد و مدارک، این مطلب را نقد کنید. اما واکنش شما: عصبانیت، پرخاشگری، فحاشی و توهین. نتیجه کاملاً مشخص هست.

به نویسنده بگویید خجالت بکش تو ایرانی هستی یا خارجی که فرهنگ اصیل ایرانی رو زیر سوال میبری اونم با دروغ شما مسلمونها خیلی دروغگو هستین

آنچه در این نوشتار آمده واقعیت‌هایی است مستند به اسناد. اگر فکر میکنید دروغ است با سند پاسخ بدهید. خجالت را کسانی باید بکشند که دروغ میگویند و دروغگو بودنشان را در این نوشتار با سند افشا کردیم

آنچه ارزشمند است پیش ازهر دین وآیین انسانیت وکرامت انسانی است. درهر همبودگاهی بنابرنیاز پایه وبنیادی برای زندگی شایسته نگاشته ونهادینه می شود. نگاره پیوند زناشویی در ایران باستان به زبان اوستایی آرامی ویاپارسی باستان وباالفبای موسوم به میخی است. که نه شیوه گویش آوایی ونه نوشتاری آن اینک رایج نیست. آنچه باورمندان ودوستداران ایران وسرزمین بزرگ آریایی باعشق بیان داشته و پراکنده اند برگردان پارسی امروزین است. چنانچه درگاتها کتاب آسمانی مزدیسان آمده است در چارچوب خواستگاری وپیوند زناشویی پوروچیستا دختر پیامبرایران اشو زرتشت اسپنمان . به زیباترین شیوه ورساترین سخن در آرامش وآزادی گزینش همسر رابه دختر وامی گذارد و اوست که بایستی باخرد و دانش ودرخلوت خویش به گزینش شوی خویش بپردازد .... بنابراین ایین زرتشت حق انتخاب رابه خود زن وامی گذارد وهرگز ازدواج اجباری در آن شایسته نیست و شرعی نمی با شد.

سلام. ممنون از جناب دلجو هوشنگ که دیدگاه خود را بیان کردند. اما چند نکته که به نظرم رسید بیان کنم. 1. کرامت انسانی یک کلید واژه اسلامی است. یعنی این ترکیب (کرامت + انسانی) از عبارات قرآنی است. در هر صورت ایرادی ندارد که زرتشتیان از عبارات قرآنی استفاده کنند. بلکه این نشانگر نزدیکی به مبانی توحیدی اسلام است. 2. اینکه جناب دلجو فرمودند که این خطبه عقد آریایی ترجمه امروزی خطبه عقده باستانی است. برای من سؤال است که خطبه عقد باستانی چه بود؟ چون هر چه منابع را گشتم چنین عباراتی به عنوان خطبه عقد باستانی نیافتم. 3. آنچه درباره ازدواج پوروچیستا گفتند، فرمایشی شاعرانه و احساسی است. و چه بسا غیر واقعی. چون اولاً ترجمه این عبارت گاتها بسیار مبهم است و ثانیا اوستاشناسانی هستند که این عبارات را حمل بر همبستری زرتشت با دخترش پوروچیستا کرده اند. 4. در فقه زرتشتی (به ویژه آنچه در عصر ساسانی مرسوم بود) پدر حق داشت به زور دخترش را به کسی شوهر دهد و اگر دختر ابراز نارضایتی میکرد پدر حق داشت دختر را به قتل برساند. سند را ببینید: http://www.adyannet.com/news/13715 و حتی طبق قوانین زرتشتی، پدر حق داشته به زور با دختر خودش همیستر شود (روایت آذرفرنبغ فرخزادان، شماره 20)... 5. اینکه زرتشت را با لقب «پیامبر ایران» خطاب میکنید امیدوارم به جهت تحریک احساسات ناسیونالیستی و سوءاستفاده از عواطف قومی قبیلگی دیگران نبوده باشد. چون خدا فراتر از مرزهای قومی و نژادی است و انسانیت هم مرزهای سیاسی و قومی و نژادی نمیشناسد.

در یک جمله بگم که از عرب ها ادم های نفس پرست تر در این قسمت کره خاکی نبوده ونخواهد بود . ولی افسوس که انسانهای پست باعث فروپاشی ایران شدند.(در قدیم وجدید)

300 میلیون عرب روی زمین زندگی می‌کنند. شما جناب پیام، چند عرب در عمرتان دیدید؟ از چند نفرشان شناخت کامل دارید؟ یک نفر؟ دو نفر؟ 10 نفر؟ با دیدن چند نفر درباره 300 میلیون داوری و حکم صادر میکنید؟ لابد ادعای انسانیت هم دارید. شما نفس پرست نیستید؟

جناب پیام، یهودیان اسراییل تنها قوم روی زمین هستند که در تقویم خود، جشن ایرانی کُشون دارند (پوریم) و سران ارتش اسراییل، به کشتن کودکان افتخار میکنند. کشتار صبرا و شتیلا یک نمونه. ای کاش به این‌ها معترض باشید.

دین یعنی موقعیت جغرافیای ک دنیا امدی......پس ادعا نکنید ک بهترین دین مثلا دین مورد نظر شماست...با این تعصبی ک صحبت میکنید 100% اگر در هند بدنیا می امدید یک گاو پرست دو آتیشه میشدید ک به خوردن ادرار گاو افتخار میکردید....در تاریخ چند هزار ساله این مرز وبوم و باوجود جنگها و کشمکش های گسترده ای ک وجود داشته...ثابت شده ک ایرانیان همیشه زرتشتی بودند و خواهند بود...و 100 البته هیچگاه ب ضرب و زور دولت ها از دین آبا واجدادیشان برنگشتند و ادیان بیگانه ای ک ب ضرب وزور پدیرفتند را ب گورستان تاریخ سپردند... سپاس از پذیرای شما خوبان

جواب Mohamad Hoseyn : داداش از تناقض دو شقه نشی! میگی دین یعنی موقعیت جغرافیایی و تعصب!!! بعد خودت از دین زرتشتی دفاع میکنی! خب عاریایی بیعار! اگر تو در هند متولد میشدی 100 % یک هندوی گوساله پرست دوآتیشه میشدی! هرچند دین زرتشتی هم برادر ناخلف دین هندو هست و در کتاب دینی زرتشتیان هم گوساله پرستی به روشتی وجود داره: https://www.adyannet.com/fa/book/25118

80 سند در اثباتِ همبستری با محارم در آیین زرتشتی: https://www.adyannet.com/fa/book/25068

درود بر شما،یه سوال سال‌هاست ذهن همه ایرانیان رو مشغول کرده است، آیا در دین زرتشتی ازدواج پدر و دختر خواهر و برادر صحیح است یا نه، ممنون میشم توضیح بدین

سلام. بله بیش از 80 سند تاریخی از منابع زرتشتی، ایرانی، یونانی، رومی، سریانی، چینی، هندی و... وجود دارد که نشان میدهد زرتشتیان، همبستری با مادر و خواهر و دختر را کردار نیک میدانستند. حتی معتقد بودند این کار آن قدر نیک است که اگر پدر به زور با دختر خودش همبستر شود و دختر راضی نباشد باز هم کردار نیک است. 80 سند را ببینید: https://www.adyannet.com/fa/book/25068

خب بهتره یک مقدار با چشمی باز نگاه کنیم به این موضوع اول اینکه در هر مکانی یا هر نقطه ای خدارو به زبان خاص خودش ستایش میکنند مثلا ی انگلیسی زبان نمیاد بگه به نام االله بلکه میگه in.. name of god خب این با همان زبان عربی فرقی نداره اصل موضوع یکیع به زبلن فارسی و ایرانی اصیل هم میگفتن به نام یزدان پاک... اینم درست بود حالا سنت ازدواج هم همینه ازدواح اعراب مهری رو از اول تعیین میکنن و میگیرن و سنت ایرانی هم همون مهر رو تعیین میکنه اما با اصولپس زشتو نا پسند نیس اتفاقا کاملا یک سنت کامل و یک نیایش کامل با خدای طرفین... شما چشم شابد نداشتع باشی اما انسان که هستی ببین این نیایش و خواهش از خدارو شاید بفهمی این نیایش به چ دلیلی بوده.. خدا عرب زبان بوده مگه؟ ستایش و نیایش خدای بزرگ در هر نقطه ای با زبان و تلفظ خودش انجام بشه....فقط ادمی اینو نمیبینه ک یا خودشو بع کوری زده یا هدفه کثیفی داشتع باشه اونم فراموشیه خون خودش باشع.. خدا یا الله یا godیا ایزد یا یزدان هیچ فرقی نداره و معنی یکیه.. اتفاقا به نظر من ازدواج ایرانی کامل ترین ا سنت زدواج هست مگه داریم ارزویی زیبا تر از طراوت بهاران از خداوند؟؟؟ یا خاستن پشت سر گزاشتن روز های غمگین پاییزی از خداوند؟ در هر جایه دنیا نیایش خداوند با زبان خاصی انجام میشه لاتین یا عربی و زبان مادری ان نقطع تنها ایرانه ک ستایش خداوند به زبان عربی هست نه زبان ایرانی شاید ما یک عرب شدیه ایم و گویش خودمونو فراموش کرده ایم...(خداوند فارسی هم بلده)

1⃣. اگر ادعا میشود که این متن متعلق به ایران باستان است پس باید عاری از واژه های عربی باشد در صورتی که ریشه کلمات وفا، لحظه و اجازه عربی است!!! 2⃣. نگارش و ادبیات نیز مربوط به دوره حاضر است و هیچ سنخیتی با آثار به جا مانده از قرون 4 و 5 هجری قمری ندارد چه برسد به دوره های قبل از اسلام !! 3⃣. این مطلب در هیچ منبع موثقی یافت نمی شود و نویسنده نیز هیچ منبعی را ذکر نکرده است و این خود دلیلی بر عدم صحت مطلب است. 4⃣. نکاح لفظی قرآنی است، یعنی کلام خدا و برگرفته از دین و اعتقاد ماست. تذکر چند نکته ضروری است: * دین و اعتقاد الهی٬ اختصاصی به کشور و ملت خاصی ندارد. هر چیز حق و حقیقتی اینگونه است. آیا کسی قوانین فیزیک و شیمی و … را به بهانه اینکه کاشفش اهل کشور خاصی است٬ رد می کند و به این بهانه آن را انکار می کند؟ * قرآن به زبان عربی است، لفظ نکاح لفظی عربی است که وارد زبان فارسی شده است و می دانید که الفاظی که وارد فارسی شده اند، در فارسی دچار تغییراتی می شوند و برای قضاوت در این موارد حتما باید معنای عربی را در نظر گرفت٬ نه معنای فارسی را. برای درک معنای صحیح https://deltanq.kowsarblog.ir/

لطفا یه جواب بفرستید کوتاه تابزارم توی گروه

Pages

Add new comment

CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Fill in the blank.