حديث شماره 8
8- عـِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيِّ عَنِ ابْنِ الْقَدَّاحِ عَنْ أَبـِي عـَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ مَا مِنْ يَوْمٍ يَأْتِي عَلَى ابْنِ آدَمَ إِلَّا قَالَ لَهُ ذَلِكَ الْيَوْمُ يَا ابْنَ آدَمَ أَنَا يـَوْمٌ جَدِيدٌ وَ أَنَا عَلَيْكَ شَهِيدٌ فَقُلْ فِيَّ خَيْراً وَ اعْمَلْ فِيَّ خَيْراً أَشْهَدْ لَكَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فـَإِنَّكَ لَنْ تَرَانِي بَعْدَهَا أَبَداً قَالَ وَ كَانَ عَلِيٌّ ع إِذَا أَمْسَى يَقُولُ مَرْحَباً بِاللَّيْلِ الْجَدِيدِ وَ الْكَاتِبِ الشَّهِيدِ اكْتُبَا عَلَى اسْمِ اللَّهِ ثُمَّ يَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ
اصول كافى جلد 4 صفحه : 293 رواية : 8
ترجمه :
8ـ و نـيـز آن حضرت عليه السلام فرمود: هيچ روزى نباشد كه بر فرزند آدم در آيد جز ايـنكه آن روز بدو گويد: اى پسر آدم من روز نوينى هستم و من بر تو گواهم ، پس در من حـرف خـوب بـزن ، و كار خير بكن تا در قيامت برايت گواهى دهم زيرا پس از اين هرگز مـرا نخواهى ديد. فرمود: كه على عليه السلام چنين بود كه شب مى كرد مى فرمود: مرحبا بـايـن شـب تـازه و نـويـسـنـده گـواه ، بـنـويـسـيـد بـراى مـن بـنـام خـدا، سـپـس نـام خـداى عزوجل را ياد مى فرمود (و بر زبان جارى مى كرد).